-
Read more
Diplômé de l'école de journalisme de Marseille en 1989, j'ai effectué une partie de ma carrière dans la presse régionale (Groupe Nice-Matin) puis en tant que directeur de cabinet et de la communication auprès d'élus dans la région Sud. J'ai parallèlement poursuivi des activités de journaliste free lance, d'organisation et d'animations d'événement, de media training et de consulting. Je donne chaque année des cours de lobbying à l'EJCAM, un sujet passionnant et en évolution permanente !
-
Read more
Après un master en information-communication, j'ai rejoint les éditions musicales de RFI à Paris, où j'étais en charge de la promotion des artistes et ai fait partie de plusieurs jurys de tremplins musicaux. Sept ans plus tard, retour à Marseille où je travaille en indépendante sur différents projets culturels, et suis en parallèle chargée de communication au PAM (réseau PACA des acteurs de la filière musicale) et vacataire à l'EJCAM où je dispense des cours en communication responsable, et cette année en communication web et médias sociaux. Je suis aussi investie dans l'associatif comme avec Toit à Moi qui accompagne des personnes sans-abri dans leur réinsertion ou Mix & Métisse qui œuvre en éducation et en médiation culturelle.
-
Read more
After a master's degree in information-communication, I joined RFI's music editions in Paris, where I was in charge of promoting artists and participated in several juries for musical springboards. Seven years later, I moved back to Marseille, where I work as a freelance on numérous cultural projects, as well as being in charge of communications for the PAM (PACA network of music industry players) and a part-time lecturer at EJCAM, where I teach courses in responsible communications, and this year in web communications and social media. I'm also involved in non-profit organisations such as Toit à Moi, which helps homeless people reintegrate into society, and Mix & Métisse, which works in education and cultural mediation.
-
Read more
Pierre Dharréville a d’abord œuvré dans la presse associative, créant le magazine Assez zoné, avant de travailler à la pige pour différents organes de presse (Le Journal expérimental,Témoignage Chrétien, presse institutionnelle et locale). Il a été journaliste politique à L’Humanité, et chargé de la Bande dessinée. Il a également été rédacteur en chef de Pif Gadget. Il a dirigé le journal La Marseillaise.
Pierre Dharréville a été député de la 13e circonscription des Bouches-du-Rhône, et vice-président de la Commission des affaires sociales, s’attachant notamment à défendre la liberté de la presse, le pluralisme et la non-concentration. Porte-parole de son groupe, il a fait une autre expérience des médias.Achevant un doctorat en littérature, il s’intéresse aux différentes formes d’écriture, dont le journalisme, et à leurs rapports avec le politique. Il a publié plusieurs essais (Vive la retraite !, Plaidoyer pour les aidants, Un printemps pour la République…) et romans (L’enlumineur, S’il faut partir, En l’absence de Monsieur J. …).
-
Read more
Pierre Dharréville first worked in the associative press, creating the magazine Assez zoné, before doing freelance work for various press organs (Le Journal expérimental, Témoignage Chrétien, institutional and local press). He was a political journalist at L'Humanité, and in charge of comics. He was also editor-in-chief of Pif Gadget. He is a former editor of the newspaper La Marseillaise.
Pierre Dharréville was deputy for the 13th constituency of Bouches-du-Rhône, and vice-chairman of the Social Affairs Commission, where he defended press freedom, pluralism and non-concentration. As spokesman for his group, he has had other experience of the media.Completing a doctorate in literature, he is interested in different forms of writing, including journalism, and their relationship with politics. He has published several essays (Vive la retraite!, Plaidoyer pour les aidants, Un printemps pour la République...) and novels (L'enlumineur, S'il faut partir, En l'absence de Monsieur J. ...).